Denver

1. Z Denveru vede silnice na západ na Fair Play,

D7

není nijak špatná, ale není ani nej,

a po hodině, po dvou jízdy dostaneš se k městečku Grant,

jsou to vlastně dohromady tak dvě, tři, čtyři chalupy

D7

a vrakoviště aut, co nejdou už dát do kupy,

odbočka na Georgetown a jeden zakouřenej kšeft.

2. Tam každej večer točí pivo zrzavej Ir,

on říká, odkud přicházím, já na to, že chci beer,

on vyprávěl mně příběhy a já u toho pil,

bavil jsem se výtečně, ale nerozumněl mnoho,

de facto jen částečně, de iure ani slovo,

ale aspoň ňákej pocit mně z jeho řečí zbyl.

3. Říká:"Když chceš happy být, ty musíš ztratit

nějaký dveře, a potom vrátit,

a narodit musíš moc dobrý znamení, rozumíš?" mně říká,

"když chceš happy být, ty musíš získat,

mít, a pak ... pískat,

život," mně říká, "je velký umění."

R1: To say hallo your native house

to the north to have to go when you wanted to the south.

4. Co nejvíce česky by bylo:

když chceš bezva žít, musíš umět ztrácet,

zadní vrátka mít a těma se pak vracet

a narodit se musíš na zastávce "dobrý znamení",

když chceš bezva žít, musíš něco získat,

musíš něco mít, a pak si můžeš pískat,

jó, život žít je velké umění.

R2: Pod polštář skrýt nejmilejší knihu,

na sever jít, když táhne tě to k jihu.

R1: